BUDO: русскоязычное издание

Альфредо Туччи

После 32 лет издания нашего журнала, сначала в печатном варианте, (так сказать в гутембергском стиле), а затем и в цифровом формате на нескольких языках, наконец созревает давно вынашиваемая идея: издание на русском языке.

Россия – это восток Запада. Ни история Европы, ни история Америки не может восприниматься в полной мере без России и наоборот. Пережив политику блоков и падение Берлинской стены, Россия занимает незаменимое место в механизмах, которые двигают мир в эпоху постмодерна. Budo International (Будо Интернешл) просто должен был быть в России. И, с лёгкой руки того же человека, с которым проект обсуждался несколько лет назад в первый раз, – моего друга Мастера Николая Смирнова и собранной им команды единомышленников, – идея наконец материализовалась в прекрасную реальность.

Итак, начиная с этого самого первого номера, раз в месяц (издания на европейских языках выходят раз в две недели), мы будем публиковать русскоязычную версию. В ней будет много статей из выпусков на английском, немецком, испанском, французском, португальском и итальянском языках. Издания на китайском, турецком и японском отличаются от других содержанием и периодичностью. И, раз уж мы живем в мире глобализации, в дополнение к международному содержанию предусмотрены статьи местных авторов, где будет представлено все самое интересное из огромного мира боевых искусств России. Некоторые из таких публикаций будут касаться того, что происходит в бывших советских республиках, например: Латвии, Беларуси, Украине, Казахстане и других. Кто знает, может быть, постепенно они станут основой для будущих изданий на языках этих стран.

На русском говорят во многих странах, входивших в Советский Союз, что составляет довольно внушительную часть планеты. Однако, мы не вышли на рынок российского языка совсем уж неизвестными. У нас уже есть около нескольких десятков тысяч читателей, следивших за нашим изданием на других языках, в России, Украине, Беларуси, Латвии, Литве, >Казахстане, Узбекистане и других странах, где распространен русский язык.

И количество наших читателей продолжает расти, друзья! Почти 10 языков уже охвачено! И… уже более миллиона читателей по всей планете! (на 7 октября 2020 года).

В 1988 году (а кажется, что это было только вчера) мы начали наш путь и, хотя я выбрал название «Международное издательство Будо» с самого начала, едва ли я мог представить в тот момент, какие огромные масштабы проект приобретет со временем. Со временем и… огромным количеством усердной работы! Потому что ничего не приходит само по себе. Мы добились успеха благодаря усилиям, настойчивости, преданности делу и, конечно же, благодаря великодушию читателей, которые сопровождали и награждали нас своим интересом и радушием, вниманием к тому, что мы делаем, снисходительно к нашим ошибкам. Ценили, прежде всего, наши лучшие намерения, которые являются ничем иным, как стремлением дать миру боевых искусств измерение без границ, преподнося читателю лучшее из классических и современных искусств дисциплинарной области, где бы и когда бы ни появлялись новости.

Так, мы были первым европейским журналом, который поместил на обложку UFC и явление клана Грейси (за что нас сильно критиковали!), а также направил свои усилия на восстановление и популяризацию боевых искусств и стилей народов всей планеты. Мы записали более 1000 обучающих видео и перевели их на несколько языков. Каждый месяц мы предлагаем всем желающим новые аудио и видео материалы по очень доступным ценам, придерживаясь высоких стандартов качества, которые всегда лежали в основе наших решений.

До появления нашей продукции, мир боевых искусств и его видео были, мягко говоря, не очень качественными. Идея создания продукции с профессиональным уровнем, сопоставимым с другими отраслями нашей работы, была настоящей находкой. Что ж, в конце концов, если вы хотите, чтобы к вам относились с уважением, уважайте себя! Мы создали журнал достойного качества с презентациями, что более типично для других отраслей человеческой деятельности (возможно, более популярных, но определенно не более востребованных, чем наш любимый мир боевых искусств). Такое решение со временем было вознаграждено читателями, которых, видимо, утомило отсутствие избирательности, изящества и самого элементарного хорошего вкуса в представлении интересующей нас информации.

До появления Budo International (Будо Интернешнл) это в правду было редкостью в нашей сфере. Повысив стандарты качества, мы внедрили новую парадигму, что принесло позитивное развитие в нашу среду в целом. И мы это осознаем и гордимся! Таким образом, история нашего журнала разделилась на «до» и «после». И даже наши недоброжелатели с неохотой признали наши достижения.

Но хватит петь себе дифирамбы, это всё же неприлично! Однако, сегодня торжественный день, поэтому простите мне эти поэтические вольности. В глубине души мы всё те же скромные рупоры голосов других – наших предшественников и учителей, уважаемых Мастеров боевых искусств, стилей и культур, за которыми стоит история и ценность, что, так или иначе, затрагивает жизнь и души последователей. Недаром, в соответствии с классификацией ЮНЕСКО, боевые искусства отнесены к нематериальному культурному наследию человечества.

Пусть поздравления с этой знаменательной датой выпуска первого номера журнала на русском языке, послужат очередным поводом для подтверждения нашей верности всем вам. С желанием служить, которое всегда доминировало в нашей работе, мы продолжим, с вашего позволения, приносить в ваши дома уже на русском языке, лучшее из этого захватывающего мира, который мы все так любим, – мира боевых искусств.

Спасибо за то, что сделали наши достижения возможными!